Pacemaker Défibrillateur Au Quotidien

Base de données sur les situations et l'environnement d'une personne implantée d'un stimulateur ou d'un défibrillateur cardiaques.

Source des informations

Cliquez ici pour voir les sources

  • Accueil
  • Stimulateur
  • Défibrillateur
  • Poser une question
  • Mentions légales
  • Fr
  • En

Connexion

Se souvenir de moi
  • Identifiant oublié ?
  • Mot de passe oublié ?
Vivre avec un pacemaker Vivre avec un pacemaker
  • Mentions légales
  • Fr
  • En
  • Accueil
  • Stimulateur
  • Défibrillateur
  • Poser une question

Tag: bricolage

Recherche / Filtrage
Texte à Rechercher
Filtres
Les filtres ont changés, veiller cliquer sur le bouton de recherche pour actualiser
Résultats 1 à 10 sur 10
Avec précaution
OK

Alternateur électrique Electric Alternator

Stimulateur et défibrillateur
  • Selon la tension générée par l'alternateur (par ex. basse pour une dynamo de vélo, plus haute pour un alternateur de voiture), il est recommandé de maintenir le générateur à au moins 30 cm du dispositif (risques de sur-détection et de thérapies inappropriées).

  • Depending on the voltage generated by the alternator (low for a bike, higher for a car), it is recommended to maintain the engine 30 cm and more away from the device (risk of over detection and inappropriate therapies).
  • à la maison | bricolage | vie quotidienne
Avec précaution

Chariot électrique transporteur, chariot électrique élévateur Electric Carrier Trolley, Electric forklift

Stimulateur et défibrillateur
  • Les moteurs de ces engins sont soit thermiques, soit électriques. Dans tous les cas, le conducteur est assis sur le compartiment moteur, donc très proche du moteur. En l'absence de travaux spécifiques sur ce sujet, il est recommandé de collaborer avec le médecin du travail de l'entreprise, si nécessaire après des tests individuels.

  • The engines of these carriers are powered with gas or electricity (AC/DC). The seat of the driver is closed to the engine. The risks of EMI seem very low. Nevertheless, in the lack of studies dealing with this situation, it is recommended to collaborate with the occupational physician to forbid or not the use of these carriers. Individual testing may be useful.
  • professionnel | bricolage
Avec précaution

Fer à souder Soldering Iron

Stimulateur et défibrillateur
  • Cf "soudure électrique domestique"

  • See "Domestic Electric Welding"
  • bricolage
Avec précaution

Perceuse électrique filaire Electric (AC) Drill

Stimulateur et défibrillateur
  • Il est essentiel de s'assurer d'une mise à la terre correcte de l'alimentation.

    Il faut tenir la perceuse éloignée d'au moins 20cm du dispositif implanté.

    Ne pas pousser la perceuse avec l'épaule où le dispositif est implanté.

  • It is mandatory to check the grounding of the power supply.
    It is recommended to maintain the drill 20 cm away from the implanted device.
    Do not push the drill with the shoulder where the device is implanted.
  • bricolage
Avec précaution

Perceuse électrique sans fil Leadless Electric Drill

Stimulateur et défibrillateur
  • Il est recommandé de tenir la perceuse à plus de 20 cm du dispositif implanté.

    Ne pas pousser la perceuse avec l'épaule où est implanté le dispositif.

  • It is recommended to maintain the drill 20 cm away from the implanted device.
    Do not push the drill with the shoulder where the device is implanted.
  • à la maison | bricolage
Avec précaution

Perceuse électrique sans fil Wireless electric drill

Stimulateur et défibrillateur
  • Vérifier la mise à latere de l'alimentation électrique.

    Tenir à >20cm du dispositif.

    Ne pas pousser la perceuse directement avec l'épaule.

  • Check the grounding of the power supply.
    keep >20cm from the implanted device.
    Do not push with the shoulder.
  • bricolage
Avec précaution

Ponceuse électrique Electric Sander

Stimulateur et défibrillateur
  • Il est recommandé de ne pas approcher à moins de 20 cm le moteur électrique en fonctionnement du dispositif implanté. Vérifier la mise à la terre.

  • It is recommended to maintain a distance of 20 cm between the electric motor and the device. Check the grounding of the motor.
  • bricolage
Déconseillé

Soudure à l'arc Arc Welding

Défibrillateur
  • Important risque de surdétection avec possibilité de thérapies inappropriées.

  • There is a very high risk of over detection and inappropriate therapy.
  • à la maison | bricolage
Déconseillé

Soudure à l'arc, équipement de soudage avec courant supérieur à 160 A Arc Welding, Welding equipment with current greater than 160 A

Stimulateur et défibrillateur
  • Il est hautement préférable de ne pas utiliser un tel type de soudure. Important risque de surdétection et donc d'inhibition. Les conséquences sont minimes si le patient n'est pas stimulo-dépendant et si l'usage de l'arc se fait par à-coups brefs. Il est toutefois possible que se produise une réinitialisation, d'où la recommandation de vérifier le bon fonctionnement de l'appareil. Par contre, si le patient est stimulo-dépendant, l'usage de la soudure à l'arc doit être interdit. 

  • It is highly recommended not to use this type of welding because of the risk of inhibition. The consequences could be negligible when a patient is not stimulo-dependent. Nevertheless, a reset could be a consequence of high EMI and checking the device functioning after the use of this type of welding is recommended. If the patient is stimulo-dependent, do not use this type of welding.
  • professionnel | bricolage
Avec précaution

Soudure électrique domestique, fer à souder Domestic Electric Welding, Soldering Iron

Stimulateur et défibrillateur
  • Le risque d'interférences est très faible. Néanmoins, on recommande de garder une distance d'au moins 20 cm entre le fer à souder et le dispositif

  • The risks are very low regardless of the type of domestic electric welding. However, it is recommended to respect a distance of 20 cm and more between the Implanted Device and the source.
  • à la maison | bricolage | vie quotidienne

© 2025 Pace/Def Au Quotidien - Daily Pacemaker ICD - French Society of Cardiology - All rights reserved.
Data and conception : Pr. Michel Chauvin. Development and design : Jc Templar. Connexion rédacteur
Bootstrap is a front-end framework of Twitter, Inc. Code licensed under MIT License. Font Awesome font licensed under SIL OFL 1.1.
Powered by T3 Framework